Compartir en redes sociales

Gallach

Avances tecnológicos

17 Oct 2022

Muchos servicios públicos se basarán la economía de los asistentes de voz

El 80% de la inteligencia artificial en España está relacionada con tecnologías del lenguaje

Servimedia / Madrid

La comisionada especial para la Alianza por la Nueva Economía de la Lengua del Gobierno de España, Cristina Gallach, destacó la importancia de la tecnología de la legua aplicada a la inteligencia artificial, ya que el 80% de la actividad de la inteligencia artificial en España está relacionada dicha tecnología, según un estudio del BBVA. Así lo puso de manifiesto en una entrevista a Servimedia, en la que habló de los proyectos sobre inteligencia artificial aplicados a la lengua española que se integran en el Perte Nueva Economía de la Lengua, que lidera Cristina Gallach.

Según la comisionada, este Perte, dotado con 1.100 millones de euros financiados con fondos europeos ‘Next Generation’, es “una gran oportunidad para desarrollar una nueva economía vinculada a la inteligencia artificial y a la digitalización" que se está generando a través de este nuevo nicho tecnológico.

“En el futuro muchos servicios públicos se basarán la economía de los asistentes de voz, la economía de la inteligencia artificial aplicada a la Medicina, a la Justicia a los servicios públicos…”, destacó Cristina Gallach, quien abogó por el refuerzo de las nuevas tecnologías aplicadas a la lengua española.

La traducción es uno de los sectores que está recibiendo apoyo del Perte. El objetivo es, según la comisionada, que se profundice en todos los aspectos que son importantes "para que nuestra lengua se mantenga unida y se mantenga con calidad, es decir, que en los espacios digitales los traductores y de los asistentes de voz se hable un buen español, un español de calidad”.

Destacó, además, el campo de los asistentes de voz, para además de preservar el buen uso del español, dotarlos de accesibilidad, con objeto de que puedan ser utilizados por personas con discapacidad. Según Gallach, desde el Perte se trabaja para “el desarrollo del corpus de la lengua” en los entornos digitales.

Otro ejemplo de tecnología al servicio de la lengua es la que ha puesto en marcha La Rioja. "Es muy innovadora, muy visionaria, y se llama 'El valle de la lengua'. De hecho, en San Millán se encontraron las primeras anotaciones del español y se guardan como un gran tesoro de la lengua hace mil años".

La Rioja ya alberga dentro del 'Valle de la lengua' el Observatorio Global del Español, "que es una entidad un espacio recién creado por parte del Instituto Cervantes y con el apoyo del Perte, el apoyo del Ministerio de Exteriores y del Ministerio de Economía, donde se trabaja a modo de periscopio en avances tecnológicos capaces de mantener la lengua".

Por último, Gallach valoró el hecho de que se haya anunciado que España crea la Agencia de la Inteligencia Artificial: “Primero hay que decidir a dónde va, pues muchísimas ciudades que tienen un espacio tecnológico y de innovación en sus respectivas universidades se han postulado”.