Compartir en redes sociales

Momento de la presentación

Lenguaje inclusivo

21 Dic 2022

Se han incorporado 3.152 novedades

La RAE incorpora a su diccionario ‘edadismo’ y modifica la definición de ‘discapacidad’

Redacción / Madrid

La Real Academia Española (RAE) presentó la actualización 23.6 del Diccionario de la Lengua Española (DLE), que incluye entre sus novedades las palabras ‘edadismo’ y la modificación de la acepción del término ‘discapacidad’. Lo hizo en un acto que contó con la participación del director de la RAE y presidente de la Asale, Santiago Muñoz Machado, y la directora del Diccionario, la académica Paz Battaner, quienes dieron a conocer las novedades que, un año más, se incorporan a la obra en línea de ambas instituciones.

En esta nueva edición de la obra se han incorporado 3.152 novedades, entre las que no sólo se encuentran nuevas adiciones de términos, sino también enmiendas a artículos ya existentes y supresiones. Todas ellas ya están disponibles en la página web, que cuenta con el apoyo de Fundación "la Caixa".

Entre las novedades, se encuentran la adición de la palabra ‘edadismo’, definida como “discriminación por razón de edad, especialmente de las personas mayores o ancianas”. De este modo, la RAE responde a la petición de la Unión Democrática de Pensionistas y Jubilados (UDP) para la inclusión de este término con el objetivo de “dar visibilidad a la discriminación que sufren muchas personas mayores debido a su edad”.

Otras de las incorporaciones de este ámbito son ‘conspiranoico’, ‘micromachismo’, ‘ruralizar’ o una nueva acepción para el término ‘brecha’ como “diferencia o distancia entre situaciones, cosas o grupos de personas, especialmente por la falta de unión o cohesión”.

También se han revisado y modificado las definiciones de ‘discapacidad’, que queda como "situación de la persona que, por sus condiciones físicas, sensoriales, intelectuales o mentales duraderas, encuentra dificultades para su participación e inclusión social”; y de racismo, cuya redacción será "creencia que sostiene la superioridad de un grupo étnico sobre los demás, lo que conduce a la discriminación o persecución social”.

En la nueva versión del Diccionario pueden encontrarse nuevas incorporaciones relativas al ámbito tecnológico como ‘macrodatos’, ‘puntocom’, ‘videojugador’ o las expresiones ‘comercio electrónico’, ‘minería de datos’, ‘obsolescencia programada’ o ‘vida útil’.

Entre la terminología del mundo gastronómico, se añaden ‘panetone’ y ‘panetón’, nuevas acepciones de ‘sancocho’, en referencia al guiso canario, y ‘compango’, en alusión al conjunto de ingredientes cárnicos, ahumados o embutidos con que se elaboran la fabada y algunos cocidos.

Del ámbito de las ciencias naturales, se incorporan voces pertenecientes a la zoología, como ‘dingo’, ‘facóquero’ y ‘mantarraya’; y al ámbito de la medicina, como ‘cortisol’, ‘hiperinmune’, ‘lidocaína’ o ‘monodosis’.

Otras palabras que aparecen en la actualización del Diccionario son ‘micromecenazgo’, ‘microplástico’, ‘manguito’, ‘cuarentañero’; las literarias ‘garciamarquiano’ y ‘cortazariano’; o expresiones como ‘copiota’, ‘gusa’ o ‘habemus’.

Por último, la actualización incluye propuestas que el escritor y académico Javier Marías (1951-2022) presentó ante las comisiones pertinentes. En ese sentido, destaca la adición al término ‘traslaticio’ de la acepción “perteneciente o relativo a la traducción”, oficio que ejerció y que fue una de sus pasiones. También propuso la incorporación de las voces ‘hagioscopio’ y ‘sobrevenido’, que se han incorporado al Diccionario.